Which religion do you belong to? God, Religion and Community.

Di bawa dalam Bahasa Indonesia and below in English. Hello fear friends, from near and far, Dear reader, Welcome to Asi’s newsletter ❤️, Ich muss ehrlich gesagt sagen, dass ich fasziniert bin von dem religiösen Kontext hier.  Ich habe das Gefühl der gesamte Alltag und wirklich alles was zum Leben dazu gehört bezieht sich auf…

Continue Reading

From Viewing the Dead, Weddings on the Beach, Easter on Papua to Visions from Traveling

Bahasa Indonesia di bawa – English Version below ❤️ Hello dear friends from near and far 🌟! Dieses Wochenende hat mich umgehauen. Ich habe so viel erleben von Papua und Indonesien sehen und tiefer fühlen können als je zuvor. Donnerstag war ich das erste mal bei einer Totenschau, nämlich des Bruders einer Arbeitskollegin. Als ich…

Continue Reading

Comeback in Papua 2023: Changes, Travel, Friendship and Art

Di Bawa Version Bahasa Indonesia! / Below Version in English! Eins muss ich sagen: Meine Bahasa Indonesia Kenntnis ist gestiegen und es fällt mir deutlich leichter Gespräche anzufangen! Während meiner Reisen habe ich nämlich mit jedem es so gut wie möglich versucht zu sprechen und die meisten gegenüber mir waren überrascht, wie gut ich es…

Continue Reading

Landed in Paradise, Grasberg Goldmine und warum Feminismus vor allem Männern Vorteile bringt.

English and Bahasa Version below!!! So viel Liebe und Gemeinschaftsgefühl habe ich noch nie innerhalb einer Gesellschaft gespürt wie hier. ‚Sudah makan?‘ ist die liebevolle Frage danach, ob man schon gegessen hat. ‚Sudah‘ antworte ich meist mit einem großen Lächeln, welches von meinem Gegenüber stets erwidert wird. Ich bin unglaublich dankbar hier zu sein. Jede…

Continue Reading

Heimweh?… Wird schon kein Ding sein. English & Bahasa version below!

English & Bahasa Indonesia version below!! Von wegen!! Ausgenockt wurde ich, wortwörtlich. Auf einmal höre ich aus meinem Unterbewusstsein Fetzen von „Let it go“ (James Bay) hochgekommen. Also von dem Cry Song überhaupt und habe nacheinander einige mental breakdowns verdaut.  Also habe ich Heimweh unterschätzt. Aaaaaber, statt dicht zu machen und mich wegzuschließen, habe ich…

Continue Reading

Work, Life & Fun in P3W (English and Bahasa Indonesia below)

English & Bahasa Indonesia Version below: Selamat Kembali!! Zwei Monate sind nun um und ich bin mehr als zufrieden mit der Wahl von P3W für mein Freiwilligenjahr. Ich möchte euch mit diesem Blick einen kleinen Einblick der Arbeit des P3W’s liefern und wie ich mit eingebunden bin: Zuallererst: P3W steht für ‚Pusat Pembinaan dan Pengembangan Wanita‘…

Continue Reading

Neue Sprachen zu lernen erfordert mehr Mut, als ich dachte..

„Es ist stets ein neues Tabula Rasa Erlebnis aus seiner alten Umgebung heraus zu kommen, und in einem komplett neuem oder gänzlich unterschiedlichem Umfeld zu sein. Man bekommt die Chance sich selbst komplett neu zu erfinden und das Buch mit einem neuen leeren Kapitel zu beschriften. Dabei bekommt man einen neuen Blick auf sein altes…

Continue Reading

Drei Tage, 20 Stunden Flugzeit und 13.000km später…

Drei Tage, 20 Stunden Flugzeit und 13.000km später… komme ich verschwitzt, verheult und mit einem Jetlag am Flughafen Jayapura auf Papua an. Dennoch konnte ich es kaum fassen, die halbe Weltkugel bereist zu haben, um endlich an dem lang ersehnten Ort fernab vom normalem Tourismus, anzukommen! Natürlich realisiert mein Hirn erst als ich den Boden…

Continue Reading

Selamat to Asi in the Women’s Center of Papua, Indonesia

Hallihallo, Selamat, welcome! Wie schön, dass du auf meinem Reiseblog über mein Freiwilligenjahr auf Papua gestoßen bist! Kurz vorab zu meiner Wenigkeit: Ich bin Asita Abdul und man nennt mich gerne auch Asi (Osi ausgesprochen). Anfang des Jahres bin ich 24 geworden und in diesem Jahr hat sich endlich mein lebenslanger Traum erfüllt. Ich habe…

Continue Reading